and transfer to one called Cemeteries

~ ἀπὸ George Le Nonce στὶς 24 Φεβρουαρίου, 2008.

2 ἀπαντήσεις to “and transfer to one called Cemeteries”

  1. poli oraio keimeno…

  2. τί κρίμα που δεν είμαι κριτικός, ώστε να γράψω διθυράμβους για το κείμενο αυτό.
    Τόση θεατρικότητα, τέτοια νοήματα, ξεπερνούν το φτωχό μου λεξιλόγιο.
    Ευχαριστώ που το μοιράστηκες.

Σχόλια

Συμπληρῶστε κατωτέρω τὰ στοιχεῖα σας ἢ πατῆστε σὲ ἕνα εἰκονίδιο γιὰ νὰ συνδεθῆτε.

Λογότυπος τοῦ WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιῶντας τὸν λογαριασμό σας στὸ WordPress.com. Ἀποσυνδεθῆτε / Ἀλλαγή )

Εἰκόνα Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιῶντας τὸν λογαριασμό σας στὸ Twitter. Ἀποσυνδεθῆτε / Ἀλλαγή )

Φωτογραφία στὸ Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιῶντας τὸν λογαριασμό σας στὸ Facebook. Ἀποσυνδεθῆτε / Ἀλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιῶντας τὸν λογαριασμό σας στὸ Google+. Ἀποσυνδεθῆτε / Ἀλλαγή )

Σύνδεση μὲ τὸ %s σὲ ἐξέλιξη...

 
%d ἱστολόγοι ἔχουν δηλώσει ὅτι αὐτὸ τοὺς ἀρέσει: