io venni in luogo d’ogni luce muto

~ ἀπὸ George Le Nonce στὶς 2 Αὐγούστου, 2010.

5 ἀπαντήσεις to “io venni in luogo d’ogni luce muto”

  1. περπατώντας παράλληλα στο κύμα
    έχω έναν ήλιο να με συνοδεύει
    ο βυθός μου
    η βουτιά του

    κάποιο πρωί δεν θα ξημερώσει

    επιτέλους

  2. Ἐπιιτέλους: δίκηο ἔχετε.

  3. Μακάρι να μπορούσαν να είναι αλλιώς κάποια πράγματα… Κι από τις δύο πλευρές.

    Φιλί…

  4. Did you miss me?
    Come and kiss me.
    Never mind my bruises,
    Hug me, kiss me, suck my juices
    Squeez’d from goblin fruits for you,
    Goblin pulp and goblin dew.

  5. oh mann bist gut drauf

    πως γραφεις ετσι….βγαλε βιβλιο το πηρα

    βιστ εψητ γθτ…

    αληθεια

Σχόλια

Συμπληρῶστε κατωτέρω τὰ στοιχεῖα σας ἢ πατῆστε σὲ ἕνα εἰκονίδιο γιὰ νὰ συνδεθῆτε.

Λογότυπος τοῦ WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιῶντας τὸν λογαριασμό σας στὸ WordPress.com. Ἀποσυνδεθῆτε / Ἀλλαγή )

Εἰκόνα Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιῶντας τὸν λογαριασμό σας στὸ Twitter. Ἀποσυνδεθῆτε / Ἀλλαγή )

Φωτογραφία στὸ Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιῶντας τὸν λογαριασμό σας στὸ Facebook. Ἀποσυνδεθῆτε / Ἀλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιῶντας τὸν λογαριασμό σας στὸ Google+. Ἀποσυνδεθῆτε / Ἀλλαγή )

Σύνδεση μὲ τὸ %s σὲ ἐξέλιξη...

 
%d ἱστολόγοι ἔχουν δηλώσει ὅτι αὐτὸ τοὺς ἀρέσει: